Цитата:
|
Цитата:
Бои без правил! Впервые на арене в этом сезоне!! Спешите увидеть!!! В красных бюстгальтерах - перспективные Авторы издательства "Эксмо", в синих трусах - их противники Строевые Командиры!! Итак, трибуны замерли в предвкушении... Первый удар наносят хрупкие нежные дамы... Кажется, что противопоставить такому сокрушительному удару решительно нечего. Удар, ещё удар... Победа так близка! Но вот на арену выползают Командиры и провокационной подножкой неожиданно вводят интригу в такой очевидный, казалось бы, исход боя... Но пока перевес по числу ударов на стороне Авторов!! Подождём дальнейшего развития событий, а сейчас объявляется перерыв. Гонг! Бойцы расходятся по углам и обмахиваются полотенцами, готовясь к очередному раунду... :D |
Цитата:
А я тоже предпочитаю бумажные книги. Не люблю с экрана читать, даже очень интересное. Мне при чтении надо сидеть и лежать в разных позах, да и вапще, экран и лист совсем по разному воспринимаются. |
Перенес часть сообщений в тему "Читалки (устройства для чтения книг)".
|
Все! В три часа ночи 10 июня я закончила редактировать "роман" новой автор(ши), и могу всех вас порадовать ее очередными "перлами". Учтите: фразы, прочитанные вами, больше никто и никогда не увидит - частично я их выправила, частично - вырезала, со всей положенной редакторской жестокостью. (Фамилию автора называть не буду - я, все же, иногда становлюсь гуманным человеком. Хотя и зря, наверное...)
1. "...Выражение тихого ужаса медленно сползло с ее лица..." (На мое лицо оно как раз "тихо" и "медленно" "наползло", когда я ЭТО прочла...) 2. Вместо союза "и" эта автор(ша) любит употреблять словосочетание "а потом". Например: "... Он немного постоял у окна, а потом сел". 3. "На ее лбу не выступило ни одной капли пота, а я уже вовсю обтиралась влажными салфетками". (Действие происходит на улице Каира, в мусульманской стране. Воображаю реакцию коренных жителей на "обтирание" героини!) 4. "...Она украсила собой его появление в комнате, войдя с ним под руку и громко говоря..." (Ох.) 5. "...Ее рассудок цеплялся за грань помрачения..." (Автор, по-моему, давно эту грань переступил.) 6. "...Она верила каждому его слову, даже когда он промолчал..." (?!) 7. "... Он вошел к ней, весь охваченный судорогой застенчивости, и спрятал за своей спиной свой пистолет." (Ну, все... Скоро ли наступит конец этому безобразию?! Еще около 80 страниц мне мучиться...) 8. "...Я восхищенно завращала головой по сторонам..." (На шарнирах голова, однако...) Первую порцию выложила. Как отзывалась о подобных графоманских экзерсисах писатель Ольга Ларионова (настоящий писатель, не "автор"!): "Бред сивой кобылы в темную сентябрьскую ночь". Я бы даже добавила, что в данном конкретном случае этот бред - какой-то пронзительный, чистый и где-то даже непорочный... Скоро еще кое-что размещу! Сюрпризы продолжаются! |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Это выражение Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Я и сама порой изобретаю выражения и словечки для выражения иронии, усиления эффекта, которые, с точки зрения филологов, возможно, убийственно безграмотны. Хотя, может быть, эти приемы как-то называются у спецов слова... :D И все же когда встречаешь подобные косноязычные перлы в литературе, они режут ухо... Наслаждаться языком не получается... |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
А мы получаем здесь "огрызки" от работы... :mosking:;):D |
Современная молодёжь, читая (или не читая) классиков, делает свои выводы (что делают учителя - молчу) и пишут выпускные сочинения, как...
...как хотят так и пишут. Говорят, это из сочинений последнего ЕГЭ - "Мертвые души" - "Похищение трупов и продажа тел была главным замыслом мошенника" |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
А пока вот что я вспомнила. Вместе со своей подругой и коллегой (она редактирует для ЭКСМО научно-популярную литературу) сочинила я пару лет тому назад нечто вроде "девизов" для работников издательств. Предлагаю его вашему вниманию. ЖИЗНЕННОЕ КРЕДО 1. Жизненное кредо редактора: "Режьте! Оно все равно не живое, ему не больно". "Сдал - и забыл навсегда!" 2. Жизненное кредо корректора: "Знак препинания - полноправный член предложения!" 3. Жизненное кредо рецензента: "Гнобьте! Еще больше ахинеи понапишут..." 4. Жизненное кредо автора, пишущего именно и только для коммерческих издательств: "Впарить можно ВСЁ. А редактор перепишет, если что-то где-то не так." 5. Жизненное кредо издателя: "Главное - продать и огрести бабки". 6. Жизненное кредо читателя коммерческой макулатуры: " Лучше бы я себе новые колготки (бритвенный станок, игровую приставку, далее - по списку) купила..." Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Цитата:
Недавно покупала кисточку (иногда балуюсь, рисую акварельки), и молоденькая продавщица предложила мне взять кисточку из другой витрины. И сказала при этом, обосновывая свой совет: - Эта получше будет, она тоньше и ДЛИНЬШЕ. Кисточку я купила. Продавщице ничего не сказала. Но грустно мне стало, и даже очень. ))))) :aga: |
Цитата:
|
Так, выкладываю очередную порцию. (Это все - из сданного мною сегодня произведения).
1. "...В ее голове бродили те же мысли, что и в моей..." 2. "В этот момент нас долго затрясло, и стало ясно, что что-то не так." (Две девушки сидят в трюме корабля, в отсеке для запасного генератора). 3. "Голос Сергея сказал нам по-русски, что можно вылазить". (Не знала, что у автор(ши) не только герой по имени Сергей, но и его голос разговаривать умеет. До сего момента Сергей вовсе не был чревовещателем). 4. "...Я ощутила себя попавшей в другой мир..." (Редактор - то есть, я, - "ощутила себя редактирующей этот бред". И попавшей - тоже ощутила. В тихий, милый, уютный сумасшедший дом). 5. "На музыкантах красовались красочные средневековые одежды". (И, видимо, эти одежды красочно играли на инструментах этих музыкантов). 6. "...Я приземлилась на противоположный стул." (Ну, с мягкой посадочкой...). 7. "Все произошло так, как произошло". (Похоже, это не детектив. Похоже, это - эпос...). 8. "Подозрений обычный человек вызывает минимум". (Попытка инверсии. Неудачная). 9. "На самом деле, в том темном деле мы сумели не вмешаться вовремя". (Гм. Запас слов явно меньше, чем у Эллочки Щукиной. Про смысл вообще не говорю. Автор-то, наверное, понимает, что он (она) пишет! А может, и нет...). 10. "Капитан стоял на мостике. Он надвинул фуражку на брови козырьком и проверил центровку большими пальцами". (Центровку мостика, фуражки, козырька, бровей... чего?! Я-то понимаю, что все же фуражки, а вот чтобы читатель понял, придется все переписывать). 11. " - Как же ты смог суметь это сделать и провернуть?!" (Это героиня восхищается подвигами своего спасителя. А у меня задача - как бы мне "смочь суметь" это все отредактировать...). И если ЭТО - авторский стиль, я "съем свою шляпу"!!! ))) :aga: |
Часовой пояс GMT +3, время: 01:29. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot