Интеллигентный форум, Терра

Интеллигентный форум, Терра (http://intellegens.ru/forum/index.php)
-   Чтиво (http://intellegens.ru/forum/forumdisplay.php?f=26)
-   -   "Ляпсусы" авторов, думающих, что они - писатели (http://intellegens.ru/forum/showthread.php?t=1070)

Светлана 13.03.2013 19:28

Цитата:

Сообщение от Vivre (Сообщение 356303)
Так это по сюжету.

Совершенно верно.
Бывают моменты, разумеется, когда автор вкладывает в уста персонажа характерные для этого героя выражения, подчёркивающие его индивидуальность. Это - действительно авторский приём, и тут ничего трогать нельзя.
Но когда у автор(ши) одним и тем же безграмотным языком разговаривает бабушка-свидетельница, следователь прокуратуры и главная героиня, - это уже перебор.

Цитата:

Сообщение от Вега (Сообщение 356306)
Шантаж?

В своём роде.

Бижу 13.03.2013 19:32

Цитата:

Сообщение от Vivre (Сообщение 356303)
Так это по сюжету.

А Танцующая тогда про что?))
Цитата:

Сообщение от Танцующая (Сообщение 356238)
Я попыталась объяснить, что просто она в прошлом была базарной торговкой. И, хотя сейчас ее обтесали и отшлифовали, но бывает прорывается.
А он сказал, что либо отшлифовали, либо нет.


Светлана 13.03.2013 19:35

Ещё немножко... из последнего текста.
___________________________________

1. "Порционка гуля ша была обложена двойным слоем жидкого соуса".

2. "Это была мораль для людей с головой".

3. "Она была не винная и не виновная но следователь думал о ней что совсем плохо".

4. "У пациента было про потение язвы".

5. "Она выкрасила себе в блондинку всю голову".

6. "Он ей сказал об этом и она покатилась с хохотом".

7. "Слабо выраженый мат потёк из котельной в низу".

8. "Снаружи труп выглядел не хуже чем внутри".

____________________

:dash2:

Vivre 13.03.2013 19:36

Цитата:

Сообщение от Бижу (Сообщение 356311)
А Танцующая тогда про что?))

Так Светлана сказала, что если по сюжету, то трогать нельзя.
Или я может что невнимательно читала, тогда забудь :mosking:

Светлана 13.03.2013 19:37

Цитата:

Сообщение от Vivre (Сообщение 356315)
Так Светлана сказала, что если по сюжету, то трогать нельзя.
Или я может что невнимательно читала, тогда забудь

Если по сюжету - нельзя. Если это - действительно авторский приём... а не "про потение язвы". :D

Georgy 13.03.2013 19:43

Цитата:

Сообщение от Светлана (Сообщение 356302)
Вот в издательстве "Академия", где я редактирую учебники для вузов, - да, я работаю вместе с автором, мы обговариваем правку

Вот! И это правило вельми соблюдаться должно. Абсолютный научный одобрямс от автора!
Цитата:

Сообщение от Светлана (Сообщение 356307)
Цитата:
Сообщение от Вега
Шантаж?
В своём роде.

Да почему шантаж, обыкновенное исправление ашипок, так сказать ликбез.

Светлана 13.03.2013 19:47

Цитата:

Сообщение от Georgy (Сообщение 356320)
Да почему шантаж, обыкновенное исправление ашипок, так сказать ликбез.

Оне плохо учуЦЦо... аффтары... :cray::sorry:

Ясна 13.03.2013 19:49

Эх, Светлана, эт ты ишо фанфиков не читала. :don-t_mention: Особливо тех, что дети пишут. :D

Светлана 13.03.2013 19:51

Цитата:

Сообщение от Ясна (Сообщение 356323)
Эх, Светлана, эт ты ишо фанфиков не читала. Особливо тех, что дети пишут.


Один читала, читала!!! Его на "Дрим"е" моя подруга написала! Правда, она окончила Литинститут... у неё грамотность отменная... :D

Ясна 13.03.2013 19:53

Цитата:

Сообщение от Светлана (Сообщение 356324)
Один читала, читала!!!

Не, ну, допустим, "Золотой ключик..." и "Волшебника Изумрудного города" упоминать не будем. :D

Светлана 13.03.2013 19:53

Цитата:

Сообщение от Ясна (Сообщение 356325)
Не, ну, допустим, "Золотой ключик..." и "Волшебника Изумрудного города" упоминать не будем.

А... а чиво там ни такЬ????

Ясна 13.03.2013 19:54

Цитата:

Сообщение от Светлана (Сообщение 356324)
Его на "Дрим"е" моя подруга написала!

*Озирается и подпрыгивает в ажиотации* Какой фэндом? На какую тему? :Connie_pull-pigtail

Ясна 13.03.2013 19:54

Цитата:

Сообщение от Светлана (Сообщение 356326)
А... а чиво там ни такЬ????

Их почти все читали. :D

Бижу 13.03.2013 19:57

Цитата:

Сообщение от Светлана (Сообщение 356314)
Ещё немножко... из последнего текста.

Чёт тут даже и не знаю, как выбрать лучшее! :lol:
Про хорошо выглядящий труп, пожалуй.))

Светлана 13.03.2013 19:59

Цитата:

Сообщение от Ясна (Сообщение 356327)
*Озирается и подпрыгивает в ажиотации* Какой фэндом? На какую тему?
__________________

По мотивам японского мультика. О машине, контролирующей одну планету... Машина-Мать... Касты тама всякии... И жэнщинов мало... поэтому там процветает антиобщественное поведение в виде гомосексуальной любви. (Понятия не имею, почему её понесло писать фанфик на эту тему, нормальную замужнюю женщину! :D ).

Цитата:

Сообщение от Ясна (Сообщение 356328)
Их почти все читали.

Ну... дык, и я тоже читала. Я ж эта... как иво... образованная, вотЬ! :D

Цитата:

Сообщение от Бижу (Сообщение 356330)
Про хорошо выглядящий труп, пожалуй.))

Это в тебе медик говорит, медик! :D

Georgy 13.03.2013 20:52

Цитата:

Сообщение от Светлана (Сообщение 356314)
"Снаружи труп выглядел не хуже чем внутри".

Это обыкновенный профессиональный идиотизм оборот.

Светлана 13.03.2013 21:12

Цитата:

Сообщение от Georgy (Сообщение 356339)
Это обыкновенный профессиональный идиотизм оборот.

Не: это идиотизм непрофессиональный!
Авторы наши - в большинстве своём - работают. Кто - юристом, кто - продавцом... как незабвенная Ирина ***. А пишут... ну, не могут оне молчать! Не мо-гут. :D

Танцующая 13.03.2013 21:51

Интересно, а свет наших солнышек - Чехова, Толстого, Достоевского - ошибок в рукописях не было? Тупых грамматических ошибок?

Vivre 13.03.2013 21:57

Цитата:

Сообщение от Танцующая (Сообщение 356375)
Тупых грамматических ошибок?

наверно были.
Я когда англ. сдавала, то профессор заставлял нас меняться сочинениями, потому что говорил что мы своих ошибок не видим.

Светлана 13.03.2013 22:06

Цитата:

Сообщение от Танцующая (Сообщение 356375)
Интересно, а свет наших солнышек - Чехова, Толстого, Достоевского - ошибок в рукописях не было? Тупых грамматических ошибок?

У Достоевского плохо было с пунктуацией... Редактор правку вносил. )


Часовой пояс GMT +3, время: 17:13.

Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot