![]() |
Цитата:
Год всего в школе учителем истории отработала - и обзавелась этим звуковым неврозом. Предрасположена была к нему изначально, похоже. (Как вспомню этот "детский визг на лужайке" - так и вздрогну...). |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Но навязанные чтецом акценты понять иначе очень трудно - на этом строится искусство театра... - хотя, конечно же, некоторым удаётся понять с точностью до наоборот, но не на них же рассчитана постановка. |
Цитата:
|
Цитата:
Попробую теперь почитать....:lost: Перечитал.:) устыдился.:blush2: ибо,сказано- "не гонялся бы ты,поп,за дешевизною..." Скачивание "халявы" с сомнительных ресурсов благородного мужа не красит..:( Там две-три фразы пропущены,здесь две-три местами поменяли...вот тебе и акценты... (хотя,может,это и трудности перевода") Кафка хорош. К стыду своему,до сих пор не читал. Только фильм "Замок" смотрел пару раз.:blush2: Надо уже замахнуться на Франца нашего...:aga: |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Нууу, Кафка, на слух, когда за тебя читают - неа :nea: Так что, было ожидаемо , сэр Вилли :) |
Цитата:
|
Цитата:
Что-то более-менее серьёзное лучше читать самому. |
Цитата:
|
Во времена "оно", когда я была еще совсем маленькая 3-5 класс, мы жили в крохотном поселке на Алтае при железной дороге. Поезда на нашей станции никогда не останавливались, унося тайну светящихся окон в другой, нереальный мир, а нам оставляя пару заплеванных электричек до районного центра.
Из средств связи у нас были газеты недельной давности, единственный на весь поселок телефон в отделении связи и радиоточка в каждом жилом доме с маленькими прямоугольными динамиками. Под эти динамики мы жили целый день. Утром просыпались, а в полночь отходили ко сну под Гимн Советского Союза. Все мировые новости мы узнавали по этому радио и было очень много культурных программ - радиопостановок, концертов. Запомнилась ежедневная программа "Театр у микрофона", в которой знаменитые актеры читали рассказы Чехова, Тургенева, повести Пушкина и другую русскую и зарубежную классику. Передача эта начиналась поздно вечером, то ли в 10, то ли в 11, так как всегда заканчивалась Гимном, т.е. в 12 часов. Спать меня заставляли ложиться не позднее 10 часов, при этом приглушая радио до минимальной громкости. Не помню уж какие доводы я привела, но заставила родителей передвинуть мою кровать прямо под висевший на стене динамик и, как только начиналась эта передача, я снимала динамик и залезала с ним с головой под одеяло и слушала, и слушала, самозабвенно представляя услышанное в картинках. Моё знакомство с серьезной литературой началось именно с этих передач. Позже, читая рассказы, ранее услышанные по радио, я ни разу не пожалела о том, что знакомство с ними произошло именно в вербальном варианте. Но надо сказать, что и читали тогда мастера художественного слова и талантливые актеры. |
Цитата:
|
Цитата:
|
:friends:
И они на меня очень сильное впечатление производили. |
Если здесь есть те кому нравится Лукьяненко, вы уж меня простите :D
При всем моем увлечении Стругацкими, я получила их слишком много на один раз. Решила разбавить "линией грез". Бред полнейший. Не знаю, мои мозги требуют чего-то для размышлений. Они ничего не получили:pardon: Окончание вообще :facepalm: никакое... |
Цитата:
|
Цитата:
Да, кстати, для любителей дозоров, 6 книжка вышла http://libtxt.ru/lukyanenko_sergey/1...almiri%29.html |
Цитата:
Еще что-то из Дозоров читала и Чистовик (или Черновик, не помню) - просто встретилось в библиотеке в бумажном варианте. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Лабиринт отражений был ничего, из того что могу вспомнить, читала давно.
|
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Разве пароль - это не из второй книжки? :scratch_one-s_head:
|
Цитата:
С Лукьяненко мне повезло, похоже. Я читал у него как раз самое удачное: Лабиринт отражений, Черновик, Чистовик и все Дозоры. Правда, Новый дозор уже как то не так вдохновил. Видимо, приедается. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Он еще написал. Роман "Новый дозор" издан в 2012 г. Свежачек.:)
|
Фиг с ней, с книжкой, а вот кусочек из рецензии на нее совершенно чудесный: Цитата:
|
Цитата:
Дочитала "Скаутский галстук". Опять про попаданца, на этот раз про мальчишку 14 лет. Написано ооочень, мягко говоря, неожиданно. Вроде книга для подростков, но оставляет двойственное впечатление. Жестокость войны описана жестоко (сорри за каламбур). В конце книги прошибло на слезу. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
|
Светлана, не стоит ждать от него многого.
Впрочем, малого тоже можно не ожидать. Лично для меня оказалась пустая трата денюх, увы - в Севастополе зачитался в книжном магазине под выступление певицы, да купил, не доверившись чутью Веги. :D - чтиво для вынужденности, когда надо долго лететь или ехать поездом. ;) При всём моём неплохом отношении к творчеству Лукъяненко. |
Цитата:
:drinks: |
Цитата:
|
Цитата:
|
Да попробовал прочитать как написано у Tresorа---через Ъ, Звучит интересно ......
|
Часовой пояс GMT +3, время: 21:01. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot