![]() |
Украинский язык
Цитата:
|
Цитата:
Тогда ещё во всю говорили на древнерусском, как я понимаю, и только "делопроизводство" велось, да бояре меж собой "снобистски" общались на церковнославянском. Хотя, я, честно сказать, не шибко силён в знаниях относительного того периода... |
Цитата:
|
Да я не про то.)) Я про то, какой из него впоследствии получился - русский или украинский? Потому что непонятно мне, как можно кичиться тем, что, можно сказать, из Украины когда-то целая Русь получилась путём почкования, так, дескать, впоследствии и называли - киевская. :D
Почему не наоборот - на этом месте когда-то Русь была, это потом уж там укры завелись. :scratch_one-s_head: |
Цитата:
Цитата:
Потом появился так называемый словеноросский язык, или - проста мова. Который теперь называют старобелорусским И староукраинским ( их два варианта было с небольшим отличием) На нём написано в частности "Пересопницкое евангелие" на котором приносят клятву украинские президенты. Или, например, можно посмотреть "Лексис" 1596 года Лаврентия Зизания, в котором он переводит церковный язык на просту мову. Пожалуйста : http://s017.radikal.ru/i439/1505/60/ae818d7d73dc.jpg в левом столбце - церковные слова (которые близки к русскому языку современному) , в правом - староукраинские (или как тогда их называли, "живые руськие"). Для тех кто немного хотя бы знает украинский - абсолютно такие же слова как и в современном украинском: парубок, хвороба, помста, позичаю, тато, труна, крейда и т д и т п. только написанные не совсем такими буквами как сейчас. полностью можно посмотреть странички здесь http://litopys.org.ua/zyzlex/zyz.htm |
Цитата:
Цитата:
Цитата:
"Позычаю" - вариант "позырю", и сейчас говорят. Низачёт по доказухе)) Ищи ишшо)) |
Цитата:
Это примерно как сказать, что английский - это диалект немецкого. |
Цитата:
Что до белорусского - то это ближайший к украинскому язык из языков славянской группы, поэтому - ничего удивительного. Старобелорусский так же был близок к староукраинскому. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
а "позычаю" - означает "беру в долг" в переводе с украинского. садитесь, Вам двойка. впредь готовьтесь лучше. Цитата:
Потому что спорить с человеком которому абы спорить - невелика радость. |
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
или - посмотрите в украинско - русский современный словарь ради приличия. |
Мела, прочитала ваши последние посты. Вы очень убедительно доказали, что украинский язык - это старорусский. О чем мы вам и толкуем.
|
Цитата:
Цитата:
до побачення :mosking: |
Цитата:
Цитата:
Только после этого Вам прийдётся пояснить, почему старорусский - прктически стопроцентно украинский и так непохож на современный русский... |
Цитата:
|
Цитата:
Что до бойковских, лемковских и прочихзападноукраинских диалектов, то они имеют место быть и на них разговаривают, пишут песни и стихи и прочую художественную литературу представители тех мест. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
|
Цитата:
Иль - "пересопнитское евангелие" Вам не доказ? Или - Вы хотите сказать что больше ничего не написано на староукраинском языке? Цитата:
Если украинский - это диалект старорусского, то и русский - не менее диалект старорусского... |
Мела, прошу прощения, но мне не интересно общаться с троллем.
Цитата:
|
Цитата:
игнорируйте мои посты. |
Цитата:
Мела, старорусский.) |
Цитата:
Цитата:
Поэтому - не акцентируйте на слове "русский"... оно в разное время означало разное. |
Цитата:
Цитата:
|
Цитата:
Ласкер. 1) Посмотрите на картинку, которую я выложила в сообщении с которого всё началось. 2) Прочитайте на ней левый столбец. 3) спавните прочитанное с современным русским. 4) Потом прочитайте правый столбец. 5) Сравните прочитанное с современным украинским. Всё ещё не понятно? Цитата:
Равно как и до сих пор есть западноукраинский народ "русины" ( которые к современным русским никаким боком ни языком ни кыльтурой) и прочая и прочая Цитата:
До революции был великоросский (русский) и малоросский ( украинский) Ещё ранее был церковнославянский ( русский) и проста мова ( украинский) - это на той территории , которую сейчас Занимает современная Украина, а раньшке чего только не было, и Литовское королевство в том числе... |
Мела, выборка некорректна)) Или вы утверждаете, что содержимое сего словаря ограничивается парой десятков слов?)) Нужно взять его и сделать сравнительный анализ в полном объеме, и лишь тогда с большой долей вероятности можно утверждать, что совпадения с современным украинским - столько-то процентов, с современным русским - столько-то. Только что это вам даст? На Украине, как я все отчетливее понимаю из ваших постов, куда ни ткни - все русское. Вы все прекрасно изложили, спасибо огромное. Вам осталось лишь самой вникнуть в суть вами же написанного.))))
|
Цитата:
|
Цитата:
Там - "Лексис" полностью. Тыкаете пальчиком по ней. Там видите слово "Графіка:" Под ней : такие строчки как сторінка 1. (А) сторінка 2. сторінка 3. (Б) и т д и тп. Тыкаете на них пальчиком - Вам откроются все странички "Лексиса". Сравнивайте. Цитата:
В современном русском такие слова как "кукла, свёкла. скамья..." и тд и тп - совершенно не русские. Они заимствованы из греческого и тп языков. Что до "один чел сказал" - или проверяйте сами, или - не упирайтесь рогами который раз... |
Если интересно сравнивать русский и украинский языки, то можно завести отдельную тему.
|
Цитата:
Тем итак слишком много. лучше немного иметь но более универсальных |
Цитата:
|
Цитата:
|
|
В 11 веке в Европу из-за Карпат пришли люди и образовали государство в котором я говорю доброе утро и добрый вечер без акцента....и рыцари у них Витязи и дети отроки а не парубки.....
|
Цитата:
|
Цитата:
Украинский тоже менялся и развивался. Поменялись и фонетические системы и этимологические и многое другое как и в русском... Про сказанную кем-то и потом растиражированную нацглупость "искусственный" - я вообще молчу... |
Мела. Скажи, как может "изменяться и развиваться" длительно неработающий механизм?
|
Часовой пояс GMT +3, время: 09:56. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot