|п|л|а|з|а|к|о|п|а|ь|д|а|ч|г|о|м|
|я|и|б|а|з|я|ь|ш|л|р|е|г|а|н|д|ц|
|_|в|я|р|и|н|р|а|к|а|к|о|т|с|о|е|
|в|и|д|е|о|р|е|г|и|с|т|р|а|т|о|р|
|_|л|_|о|д|я|р|е|б|о|у|б|л|е|к|а|
|_|_|_|_|у|_|_|п|п|р|с|о|п|р|с|р|
|_|_|_|_|_|_|_|в|о|п|о|д|у|п|е|ь|
агора, азалия, алкаш, астрал, базар, барин, бистро, братан, браток, брокер, видео, видеорегистр, видеоряд, вопрос, гарнир, геракл, герой, героин, героиня, декоратор, доплата, допрос, достаток, дуплет, залив, зарин, заряд егерь, кактус, карниз, кастрат, кашпо, копалка, лабаз, лапша, латекс, лекарь, лидер, нагота, оберег, оплата, опрос, оратор, остаток, острог, острога, острота, перегиб, перегар, перерод, пескарь, плаза, платан, платок, подоплёка, показ, прелат, претор, просак, простратор, разиня, ракета, растрата, регистратор, регистр, реостат, ростра, ротанг, ротатор, содом, статор, строгач, строка, танго, токарь, торец, удой, уплата, утрата, шарнир
ФФ - 177
АЙЯ - 149
Инна - 158
Вивр - 16
***Пла́за (правильнее — пла́са; IPA: /'plaθa/ или /'plasa/ от исп. plaza) — испанское слово, означающее открытое общественное пространство вроде городской (рыночной) площади в испано-говорящих странах.
(википедия)