Цитата:
Сообщение от Вега
Возвращаясь к фразе "маленькая собачка до старости щенок"
|
Болонка или шпиц.
Овчарка или ньюфаундленд.
В качестве щенков они все маленькие и пушистые, резвые и резкие, но в старости первые остаются маленькими и (по привычке) шустрыми, а вторые становятся большими и весьма неторопливыми. Отсюда и поговорка. А наделение её потайными смыслами - от лукавого, как говорится. К чему усложнять? Мир и так не прост для восприятия обусловленным умом, а если ещё и общаться, вкладывая свой авторский смысл в любое слово, то... тогда и рождается разделение.