Асклепиад Самосский, третий век до нашей эры. Поэт александрийской эпохи.
Свидетели любви и горести моей,
О розы юные, слезами омоченны!
Красуйтеся в венках над хижиной смиренной,
Где милая таится от очей!
Помедлите, венки! Ещё не увядайте!
Но если явится - пролейте на неё
Всё благовоние своё
И локоны её слезами напитайте.
Пусть остановится в раздумья и вздохнёт...
А вы, цветы, благоухайте -
И локоны её слезами напитайте!
(Фамилия переводчика, к сожалению, не указана. Сборник "Античная любовная лирика", издательство ЭКСМО, 2005 год).