Пересказ подразумевает, что его пропустили через себя и выдали так, как это восприняли. Одно предложение убрали, что-то добавили, заменили слово, по другому расставили акцент и уже совсем другой смысл. Не редко мне подруга рассказывала содержания книг, которые я потом перечитывала. Порой совершенно разное получалось. Так и здесь, кто-то верующий ставит акцент на то, что Бог испытывает Авраама. Не верующий видит сумасшедшего. Но при любом раскладе я не могу понять в чём же тут цинизм.