Цитата:
Сообщение от Танцующая
к чему-чему?
|
Видишь ли, я действительно, могу построить предложение не совсем правильно, но, это вполне объяснимо тем, что французские фразы и предложения выстраиваются несколько иначе. А мне приходится их "строить" трехсменно-круглосуточно, тогда, как по-русски я говорю очень мало. Попросту не с кем.
Но грамотное написание слов, слава Богу, еще не забылось.
Есть такое понятие "народный фольклор". В дерЕвнях, дедушки и бабушки, слово "эксплуатация" и иже с ними, именно так и произносят, как я написала выше.
В данном случае, я употребила слово "сплатация" в таком контексте.
Еще раз прошу прощения у всех, если мои неловко составленные предложения, будут "резать глаз".
Фольклор же, употреблять не буду совсем.