Цитата:
Сообщение от t_d_
Кот, они все есть, в той или иной последовательности.
|
Не хочу спорить с тобой на тему "была или нет в СССР политическая цензура".

Ответ и так ясен.
Из песен выкидывались слова, а из произведений - целые части, что (зачастую) полностью искажало их смысл. Лема это коснулось в той же мере, что и других.
Если ты и правда хочешь это подробно обсудить, то я займусь поиском доказательств. Если нет - то нет...
Добавлю.
Цитата:
Сообщение от t_d_
то, что в Польше они выходили по мере написания - ну правильно, Лем он, вроде как, поляк...
|
Польша, "вроде как" была социалистической страной. Уже сам факт почти двадцатилетнего "разрыва" между изданием "там" и "здесь", лично мне о чём-то говорит.
А ввиду метания наших "политических курсов", от "тоталитарности" до "развенчания тоталитарности", к "оттепелям" и обратно, временно дезориентированной цензуре, за всем этим было сложно уследить.
Наша "интеллигенция", не дремала, и пользовалась любой возможностью вбить очередной гвоздь в спину "социализма". Только этим я могу обьяснить появления весьма сатирических вещей Лема в нашей печати.
В то же время (и думаю ты с этим согласишься) - эти тиражи не были доступны широким слоям советской общественности. Их могли прочесть только элитарные группы. Так что это, скорее, выглядело как мелкие идеологические диверсии, а не знакомство советских читателей с творчеством Лема.
Спасибо ещё что вслед за изменениями политического курса (подобного тому что был в 1980-м, когда в Польше стала активно действовать "Солидарность" Леха Валенсы) из этих книг не делали костров на площадях.