Пожалуй, пора перейти к примерению сторон.
Цитата:
Сообщение от ADv
Думаю, что правы мы все
|
Цитата:
Сообщение от Вега
Кажется мне, что это просто какие-то юридические традиции
|
Дело именно в этом. Литературный язык допускает двусмысленности. В этом есть его красота. Постоянные каламбуры Шекспира основаны именно на двусмысленностях. Юридический язык позволить себе этого не может. Поэтому юристам приходится отходить от традиций литературного языка и использовать словосочетания, которые не звучат, режут слух. Когда я составляю договоры, использую часто масло масленное. Не звучит, зато не допускает двойного толкования.
Поэтому литературный язык говорит нам об угрозе убийства,
а юридический - об угрозе уюийством.