NataL, там после этой цитаты - "Однако в русском языке стилистика текста соблюдается редко. Соблюдения этого правила не важно, помните, что русские и японский языки различны, в японском и русском языке разное произношение, ритмический рисунок слов, тембр, рифма и ритм, а значит и написание хокку на русском будет очень сильно отличаться от их написания на японском языке." - было ещё дальше кое-что написано...
Цитата:
Сообщение от Инна
...
Поэтому старайтесь хотя бы закончить строкой из 5 слогов, чтобы последующий игрок мог сыграть "по правилам"
|
И, уж, "Обман ожиданья" со своими шестью слогами никак не вписывается в эти "старайтесь" и "по правилам"... увы.
Но у нас на интеллигентном форуме, как и везде, не нужно думать о "последующем" - главное "здесь" и "сейчас".
Друзья мои, поэзия в том и заключается, что для того, чтобы что-то "сварганить", требуется приложить силы - попасть в размер, в ритм, в рифму... не говоря,уж, о мысли. И, если дана возможность избежать этих "сложностей" с рифмами, то, может быть, всё же стоит попытаться сохранить хотя бы какие-то правила?
Классические хайку обязательно строятся на соотнесении человека, его внутреннего мира, биографии и т. п. с природой... ну, и 5 слогов в конце.
Не очень сложно же?..
В противном случае зачем не очень интеллигентно называть это всё "хокку"?..
Извините!
...
Пора смываться -
думаю, сидя тихо
в сугробе... снега.
P.S.
ФАОНА, честно говоря, мне лично ничего не стоит даже не заглядывать сюда...