Цитата:
Сообщение от t_d_
Я устал, тут нет и половины....
|
И что? Это стихотворный перевод оригинала. Оригинал - один. Это попытки к нему приблизиться не потеряв стихотворной формы. Удачная или нет - зависит от читателя. Есть, кстати, и "подстрочный" вариант перевода в прозе - самый точный по смыслу, но, увы, совсем не поэтический. И они между собой совсем не эквивалентны.