Цитата:
Сообщение от Vivre
А, спасибо Сень, ни слова не поняла, но ребенок просто прелесть
|
Это Клеопатра Стратан

. Маленькое чудо с косичками исполняет песню "Гицэ". Несколько лет назад эта песенка была у нас очень популярна)). В оригинале она на молдавском (румынском) языке. Вот тебе русский перевод
из песни слов не выкинешь
"Жора" (Гицэ). О чем поет Клеопатра:
На улице рассвет, а в небе солнца нет,
Когда не рядом ты, мне не до «Баю-баю»
Ты все крутишь так, как будто все ништяк,
А что не в тему тут, я не догоняю.
Ой, трудно мне одной, ну, кому сейчас легко?
Я, правда, знаю роль, но это не кино.
Ты лучше мне скажи, что это за игра?
Мы — это я и ты.
Нас только двое: я с тобою, ты со мною.
Жора, я знаю, ты не будешь скоро
Но почему ты мне не опять звонишь?..
Номер... Ты что опять забыл мой номер?
Нет, ты не Шумахер, но точно гонишь!
Верю, что ты когда-нибудь за дверью
Попросишь мило, чтоб я открыла.
Жора, но кто еще на этом свете свете
Тебя любил так, как я любила?...
Жора, я знаю, ты не будешь скоро
Но почему ты опять мне не опять звонишь?..
Номер... Ты что опять забыл мой номер?
Нет, ты не Шумахер, но точно гонишь!
Верю, что ты когда-нибудь за дверью
Попросишь мило, чтоб я открыла.
Жора, но кто еще на этом свете свете
Тебя любил так, как я любила?...