 |
|
07.01.2011, 19:36
|
#321
|
А Васька слушает да ест..
|
Цитата:
Сообщение от Танцующая
так и запишем. Коту тоже не давать читать советских газет.
|
"так ведь других-то нет..." (с)
Цитата:
Сообщение от Вега
Фантазируй - не хочу 
|
Неее.. мну кажется что это довольно опасно.. Можно и дофантазироваться.
|
|
|
07.01.2011, 20:10
|
#322
|
Всё зависит от всего
|
Цитата:
Сообщение от Вега
Знаешь, Васька, я не собираюсь резко менять мировоззрение и активно топать по трупам, но иногда закрадываются мысли что что-то мы ещё не знаем.
Посмотри на историю - всегда была элита, живущая по своим законам и остальные муравьи, которые ищут любые возможности для нахождения в своей жизни поводов жить в гармонии с собой и миром - принимать всё, как есть, находить прекрасное/полезное/гармоничное/позитивное во всём, что их окружает и т.д.
И соотношение это не меняется. Движуха идёт вокруг некой середины, которая и есть какой-то баланс чего-то в мире.
|
Комитет триста?
__________________
Слова - как ключи. Правильно подобрав, можно открыть любую душу и закрыть любой рот.
|
|
|
07.01.2011, 20:15
|
#323
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 55,369
|
Куда ж от этих масонов денешься
|
|
|
07.01.2011, 20:22
|
#324
|
А Васька слушает да ест..
|
Цитата:
Сообщение от Вега
Куда ж от этих масонов денешься 
|
Масонов не бывет.. Это сказки.
|
|
|
07.01.2011, 20:33
|
#325
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 55,369
|
Цитата:
Сообщение от Кот Васька
Масонов не бывет.. Это сказки.
|
Реклама про сыр Хохланд?
|
|
|
07.01.2011, 20:38
|
#326
|
Всё зависит от всего
|
Цитата:
Сообщение от Кот Васька
Масонов не бывет.. Это сказки.
|
Про принцев мне тоже когда-то так говорили. А потом я выросла, и оказалось, что принцы всё таки есть. Только их очень мало и на всех не хватает...
__________________
Слова - как ключи. Правильно подобрав, можно открыть любую душу и закрыть любой рот.
|
|
|
07.01.2011, 20:46
|
#327
|
А Васька слушает да ест..
|
Цитата:
Сообщение от Бижу
Только их очень мало и на всех не хватает... 
|
А тут, как раз обратная арифметика.. их слишком много
|
|
|
08.01.2011, 03:42
|
#328
|
Cosa nostra
Регистрация: 28.12.2010
Сообщений: 8,865
|
Цитата:
Сообщение от Sanr
государственной религии
|
Звучит примерно также, как "общественный туалет"
|
|
|
08.01.2011, 14:27
|
#329
|
Метис енота с д'Артаньяном
Регистрация: 24.07.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 14,777
|
Цитата:
Сообщение от Letizia
Звучит примерно также, как "общественный туалет"
|
*шепотом: И пахнет так же...
|
|
|
08.01.2011, 21:34
|
#330
|
Постоянный участник
Регистрация: 22.12.2010
Адрес: Терновый куст
Сообщений: 124
|
Цитата:
Сообщение от Letizia
Звучит примерно также, как "общественный туалет" 
|
Цитата:
Сообщение от Lady Algiz
*шепотом: И пахнет так же... 
|
Почему?
|
|
|
10.01.2011, 02:12
|
#331
|
Cosa nostra
Регистрация: 28.12.2010
Сообщений: 8,865
|
Цитата:
Сообщение от Йожик
Почему? 
|
Потому что вера, дело сугубо личное.
|
|
|
10.01.2011, 02:49
|
#332
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Адрес: на самом краю земли...
Сообщений: 9,849
|
Цитата:
Сообщение от Letizia
Потому что вера, дело сугубо личное.
|
но у нас (я имею ввиду общество как целое) люди не умеют уважать личные границы
__________________
В жизни подвигу мало места, но много мест для дурных идей ...
|
|
|
10.01.2011, 03:33
|
#333
|
Cosa nostra
Регистрация: 28.12.2010
Сообщений: 8,865
|
Цитата:
Сообщение от Vivre
но у нас (я имею ввиду общество как целое) люди не умеют уважать личные границы 
|
Ну так надо учиться этому. Мы ведь для этого и живем, чтобы учиться и развиваться.
|
|
|
10.01.2011, 03:42
|
#334
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Адрес: на самом краю земли...
Сообщений: 9,849
|
Цитата:
Сообщение от Letizia
Ну так надо учиться этому.
|
ты можешь заставить учится только саму себя. Ты (я, или еще кто-то) может уважать эти границы. Но это не значит что человек, личные границы которого ты уважаешь, сделает это в ответ.
__________________
В жизни подвигу мало места, но много мест для дурных идей ...
|
|
|
10.01.2011, 03:52
|
#335
|
Cosa nostra
Регистрация: 28.12.2010
Сообщений: 8,865
|
Цитата:
Сообщение от Vivre
ты можешь заставить учится только саму себя. Ты (я, или еще кто-то) может уважать эти границы. Но это не значит что человек, личные границы которого ты уважаешь, сделает это в ответ.
|
Ну так это его проблемы. )))
|
|
|
10.01.2011, 03:55
|
#336
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Адрес: на самом краю земли...
Сообщений: 9,849
|
Цитата:
Сообщение от Letizia
Ну так это его проблемы. )))
|
мои тоже, если приходится опять и опять обьяснять человеку что это "личное"
__________________
В жизни подвигу мало места, но много мест для дурных идей ...
|
|
|
16.04.2011, 02:25
|
#337
|
(фр.) сокровище, клад; (нем.) сейф
Регистрация: 17.11.2009
Сообщений: 46,465
|
|
|
|
16.04.2011, 02:34
|
#338
|
Cosa nostra
Регистрация: 28.12.2010
Сообщений: 8,865
|
ужос
|
|
|
18.04.2011, 14:27
|
#339
|
Младший ученик мастера
|
Цитата:
АРХИЕПИСКОП КЕНТЕРБЕРИЙСКИЙ ОДОБРИЛ "ВОЛЬНЫЙ" ПЕРЕВОД БИБЛИИ
Не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесь обновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная
(Рим., 12 : 2)
Архиепископ Кентерберийский доктор Роуэн Уилямс лично одобрил новый перевод Нового Завета, из которого удалили фрагмент послания апостола Павла, где оносуждает гомосексуализм, а христианам советуют побольше заниматься сексом. Такая интерпретация Писания вызвала резкую критику верующих.
Как пишет британская газета "Таймс", переводчик Джон Хенсон, ушедший на пенсию баптистский священник, "весьма необычно" интерпретировал некоторые фрагменты Библии. Так "одержимость дьяволом" трактуется как "психическое заболевание", а именование "Сын человеческий" переводится как "полноценная личность". Притчи становятся "загадками", спасение "излечением", Небеса - "миром за пределом времени и пространства", а окрестить означает "окунуть в воду".
Имена главных действующих лиц Библии приведены не в оригинальном виде, а в видеих современных эквивалентов. Апостол Петр назван "Роки" (греч. Petros переведено как Rock), Мария Магдалина - "Мэгги", Аарон - "Роном", Андроник - "Энди", а Варавва - "Барри". Прямая речь апостолов также избавлена от привычных библейских оборотов. Так, например, в ответ на вопрос женщины, не его ли видели с Иисусом, "Роки" отвечает: "Не понимаю, что за чертовщину ты несешь!"
Однако наибольшее возмущение ортодоксов вызвала новая интерпретация слов апостола Павла, в которых переводчик рекомендует как можно чаще заниматься сексом. В новом переводе Павел говорит: "Я советую,чтобы каждый нашел себе регулярного партнера. Муж и жена должны стремится удовлетворять сексуальные потребности друг друга. Они должны подчиняться друг другу. Нехорошо отказывать своему партнеру". В канонической версии Библии слова апостола звучат так: "Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а потом опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим" (1 Кор., 7:5). Вместо осуждения прелюбодеев и неверных супругов получилось полное одобрение плотской жизни.
А фрагмент, осуждающий гомосексуализм, (Рим., 1 : 25 след.: Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен во веки, аминь. Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным; подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение. И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму - делать непотребства... Они знают праведный суд Божий, что делающие такие дела достойны смерти; однако не только их делают, нои делающих одобряют) - вообще удален из текста.
Архиепископ Кентерберийский не разделяет возмущение "Таймс". Более того, он считает,что новый перевод "завоюет большую популярность у верующих, сделав тем самым большое дело для всего христианства". В предисловии к изданию архиепископ похвалил переводчика за то, что тот избавил Библию от "сухих и слишком сложных слов и формулировок". Подобного мнения придерживается и доктор теологии Ллойд Питерсен, по словам которого, комментарии критиков новой версии Библии "не могут расцениваться как серьезные научные замечания". Особенности перевода евангельских текстов, полагает Питерсен, позволяют вести широкую дискуссию по поводу того, как пониматьслова апостолов в современном контексте.
|
__________________
- мастер может делать удивительные вещи! Он спит - когда устал и ест - когда голоден...
|
|
|
18.04.2011, 14:40
|
#340
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 55,369
|
Пиар для электората?
|
|
|
Здесь присутствуют: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Часовой пояс GMT +3, время: 18:54.
|