 |
|
24.07.2011, 16:19
|
#521
|
Постоянный участник
Регистрация: 13.06.2011
Адрес: Париж
Сообщений: 294
|
Цитата:
Сообщение от Вега
Прочитайте ещё раз мою фразу, которую Вы выделили. Там есть очень явное уточнение в том же предложении.
Не стоит придумывать лишнего, лучше читать внимательно.
Извините.
|
Вот ваша фраза:
Это как меня столкнуть с готом или наркоманом, которые интересуются только готничеством или наркоманией.
Встрнетить в жизни не гота, которые интересуются только чем-то специальным можно везде. А вы сконцентрировали свою фразу именно на готах и наркоманах.
Цитата:
Сообщение от Tresor
Какой смысл в оправданиях?..
Просто, по-идее, принимается конструктивная критика, и, если есть желание, производится в дальнейшем следование правилам (в меру сил и усилий) без помпы и излишней самозащиты.
Получается же, когда хочется...
Достаточно захотеть умному человеку - и сразу подобные "проблемы" перестают таковыми быть. 
|
Я на них даже не обращал внимание, если б тут неначали. Хотя между прочим, некоторые из форумчан делают гораздо больше ошибок, чем я. Мне это немешает. Главное - что?
|
|
|
24.07.2011, 16:24
|
#522
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 55,369
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Вот ваша фраза:
Это как меня столкнуть с готом или наркоманом, которые интересуются только готничеством или наркоманией.
Встрнетить в жизни не гота, которые интересуются только чем-то специальным можно везде. А вы сконцентрировали свою фразу именно на готах и наркоманах.
|
Это был пример. Или мне надо было привести в качестве примера все вообразимые ситуации?
Я писала о себе - Вас что-то смутило? Мне надо чувствовать и думать так же, как Вы?
|
|
|
24.07.2011, 16:24
|
#523
|
(фр.) сокровище, клад; (нем.) сейф
Регистрация: 17.11.2009
Сообщений: 46,465
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Можно сказать просто:"пришла осень", а можно сделать концентрацию и получится несовсем по правилам русского языка, но художетсвенно "Осень (!) пришла"...
|
Из лекции по русскому языку - ликбез, так сказать, для особо грамотных:
Цитата:
В русском языке относительно свободный порядок расстановки слов. Однако имеется более или менее принятый порядок следования членов предложения в повествовательных , побудительных и вопросительных предложениях — прямой порядок и отступления от него - обратный порядок ( инверсия — лат.inversio — перестановка ). Инверсия используется в разговорной речи и в произведениях художественной литературы для придания речи особой выразительности.
В повествовательном предложении при прямом порядке слов подлежащее предшествует сказуемому, а тема ( исходная информация) — реме ( новая информация). Если это положение не соблюсти, мы получаем предложение двусмысленное и с трудом понимаем его содержание: “ Закрыло солнце облако “. “ Разбил автобус велосипед “ — обратный порядок, непонятно.
Подлежащее может располагаться после сказуемого, если:
1). Обозначает отрезок времени или явление природы при сказуемом со значением бытия: “ Пришла осень “. “ Прошли сутки”. “ Была ранняя зима “.
2). Текст носит описательный характер: “ Поет море, гудит город, ярко сверкает солнце… “ ( М. Горький ).
3). В словах автора, стоящих после или внутри прямой речи: “ Что же ты не едешь? “ — спросил я ямщика… ( А. С. Пушкин).
|
|
|
|
24.07.2011, 16:35
|
#524
|
(фр.) сокровище, клад; (нем.) сейф
Регистрация: 17.11.2009
Сообщений: 46,465
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
некоторые из форумчан делают гораздо больше ошибок, чем я. Мне это немешает.
|
Ваши ошибки мне уже тоже не мешают (Ну, не грамотен человек, увы - пять лет не писал, не читал), но принцип написания, который Вы благополучно исправили, мешал воспринимать написанное Вами.
Спасибо, что вняли...
|
|
|
24.07.2011, 16:48
|
#525
|
Постоянный участник
Регистрация: 13.06.2011
Адрес: Париж
Сообщений: 294
|
Цитата:
Сообщение от Вега
Это был пример. Или мне надо было привести в качестве примера все вообразимые ситуации?
Я писала о себе - Вас что-то смутило? Мне надо чувствовать и думать так же, как Вы?
|
Никто этого не говорит. Дам вам пример. Я, как обычный советский человек учился на материальной культуре. Приехав суда, вдруг открыл для себя А. Белого. У него многое не имеет ничего общего с материализмом. Возникло, так сказать, непонимание. Я стал изучать всё что возможно, что б понять этого писателя. Лет 10 назад, я почти стал специалистом по нём. Сейчас уже мало что помню. Я просто к тому, что если захочешь понять аборигена, так поймёшь.
Цитата:
Сообщение от Tresor
Из лекции по русскому языку - ликбез, так сказать, для особо грамотных:
|
В повествовательном предложении при прямом порядке слов подлежащее предшествует сказуемому, а тема ( исходная информация) — реме ( новая информация). Если это положение не соблюсти, мы получаем предложение двусмысленное и с трудом понимаем его содержание: “ Закрыло солнце облако “. “ Разбил автобус велосипед “ — обратный порядок, непонятно.
Вот вам обратный порядок:
Солнце закрыло облако.
Автобус разбил велосипед.
И скажите что мой порядок вам непонятен...
Между прочим, объясните, что это за слово "реме"?
|
|
|
24.07.2011, 16:48
|
#526
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 55,369
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
если захочешь понять аборигена, так поймёшь.
|
Это иллюзия.
|
|
|
24.07.2011, 17:03
|
#527
|
(фр.) сокровище, клад; (нем.) сейф
Регистрация: 17.11.2009
Сообщений: 46,465
|
Это можно было бы отнести в тему с русским языком...
Цитата:
Сообщение от hamademo
объясните, что это за слово "реме"?
|
"если захочешь понять аборигена, так поймёшь."
Цитата:
Сообщение от Tresor
реме ( новая информация)
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Вот вам обратный порядок:
...
И скажите что мой порядок вам непонятен...
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Солнце закрыло облако.
|
Вы, хоть, поняли, что Вы написали? Попытайтесь на миг представить солнце между облаком и Вами... У меня не получается.
Если, уж, необходимо по каким-то причинам поставить "солнце" в начале предложения, то должно быть хотя бы "солнце закрыто облаком".
Цитата:
Сообщение от hamademo
Автобус разбил велосипед.
|
Что в этом порядке обратного?
Тема - автобус.
Сказуемое - разбил.
Реме - велосипед
Всё по правилам. 
А мог бы и... велосипед разбить автобус. Но не сильно...  )))
|
|
|
24.07.2011, 17:14
|
#528
|
Метис енота с д'Артаньяном
Регистрация: 24.07.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 14,777
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Между прочим, объясните, что это за слово "реме"?
|
Рема (от греч. rhema — слово, изречение, буквально— сказанное), ...один из двух основных компонентов высказывания (ср. Тема). Р., или ядро, — то новое, что сообщается в предложении, один из его смысловых центров, например "Жену он себе выбрал / х о р о ш у ю". Выделение Р. осуществляется посредством порядка слов, в некоторых языках (славянских, герм и др.) — интонацией, во многих языках — особыми синтаксическими конструкциями (франц. c'est... qui/que...) или морфологическими средствами. В русском языке Р. помещается обычно в конце фразы. При изменении этого порядка ударение фразы сдвигается и в усиленной форме падает на Р.: "Музей/закрыт"®"З а к р ы т музей".
__________________
- Ты всегда улыбаешься, напеваешь, прекрасно выглядишь...
- О, это вы меня ещё в хорошем настроении не видели!
|
|
|
24.07.2011, 17:17
|
#529
|
(фр.) сокровище, клад; (нем.) сейф
Регистрация: 17.11.2009
Сообщений: 46,465
|
"Солнце закрыло облако..."

...но закрыло ли?
Именно этой работой и занимается у нас Светлана -

- делает так, чтобы облака закрывали солнце, а не наоборот.
|
|
|
24.07.2011, 17:49
|
#530
|
Постоянный участник
Регистрация: 13.06.2011
Адрес: Париж
Сообщений: 294
|
Цитата:
Сообщение от Tresor
Это можно было бы отнести в тему с русским языком...
"если захочешь понять аборигена, так поймёшь."
Вы, хоть, поняли, что Вы написали? Попытайтесь на миг представить солнце между облаком и Вами... У меня не получается.
Если, уж, необходимо по каким-то причинам поставить "солнце" в начале предложения, то должно быть хотя бы "солнце закрыто облаком".
Реме - велосипед
Всё по правилам. 
А мог бы и... велосипед разбить автобус. Но не сильно...  )))
|
По вашему солнце, как в вашем первоначальном варианте, неможет закрыть облако...Явно у вас проблемы с поэзией.
Реме - велосипед это мне совершенно непонятно. Я так понял, что ваше реме-это бывшее дополнение, что ли? Короче. Это не мне надо грамотно писать по русски, а вам. Нововведения в рус. яз. должны санкционированны, обоснованны, а не лишь бы что , неважно с какого языка. Вот вам ваше реме.
Цитата:
Сообщение от Lady Algiz
Рема на Р.: "Музей/закрыт"®"З а к р ы т музей".
|
Какие вы умные Елизавета Английская!
В моё время было просто: подлежащее, сказуемое, причастие, дополнение,деепричастие.Никаких реме несуществовало.Если хотите объясните, назовите мне привычными терминами. Я не собираюсь заново учить русский язык.Чистота языка- это дело русских россиян, а не иммигрантов.Вопрос культуры.
|
|
|
24.07.2011, 17:51
|
#531
|
С'est du sucre
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Можно сказать просто:"пришла осень", а можно сделать концентрацию и получится несовсем по правилам русского языка, но художетсвенно "Осень (!) пришла"...
|
Русский - не французский. У нас инверсия в языке весьма распространена. ОДНАКО! нет четкого мнения о том, что подлежащие должно идти от глагола, или что глагол следует за подлежащим. Говоря об инверсии, говорят об измененном порядке слов в предложении, сие предложение, обычно, распространенное. В данном случае: пришла осень или осень пришла - большой роли не играет. А вот во французском - это да! там-то конечно. Переставил объект и субъект и получился вопрос 
Цитата:
Сообщение от hamademo
Я стал изучать всё что возможно, что б понять этого писателя. Лет 10 назад, я почти стал специалистом по нём. Сейчас уже мало что помню.
|
Видать хорошо изучили... хотя, оно, конечно, изучил и выучил - разные глаголы.
Цитата:
Сообщение от Lady Algiz
В русском языке Р. помещается обычно в конце фразы. При изменении этого порядка ударение фразы сдвигается и в усиленной форме падает на Р.
|
ну это при условии, что мы говорим на "правильном, академическом" языке. А кто сейчас на нем говорит?
__________________
Человек не может вырасти. Он может набраться опыта© ADv
|
|
|
24.07.2011, 17:51
|
#532
|
(фр.) сокровище, клад; (нем.) сейф
Регистрация: 17.11.2009
Сообщений: 46,465
|
А Вы, hamademo - хам, однако.
Даже чтение очень интеллигентного Бориса Николаевича Бугаева Вам не помогло - Вы не знакомы ни с правилами русского языка, ни с правилами хорошего тона.
Цитата:
Сообщение от hamademo
Реме - велосипед это мне совершенно непонятно. Я так понял, что ваше реме-это бывшее дополнение, что ли? Короче. Это не мне надо грамотно писать по русски, а вам. Нововведения в рус. яз. должны санкционированны, обоснованны, а не лишь бы что , неважно с какого языка.
|
Lady, как тебе нравится подобная фраза у борца за чистоту русского языка?
|
|
|
24.07.2011, 17:53
|
#533
|
(фр.) сокровище, клад; (нем.) сейф
Регистрация: 17.11.2009
Сообщений: 46,465
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
В моё время было просто: подлежащее, сказуемое, причастие, дополнение,деепричастие.
|
Вы просто кроме начальной школы ничего больше не изучали, видимо...
Русский язык - это несколько больше...
|
|
|
24.07.2011, 17:56
|
#534
|
С'est du sucre
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
В моё время было просто: подлежащее, сказуемое, причастие, дополнение,деепричастие.Никаких реме несуществовало.
|
Чего ж Вы мух с котлетами путаете. Реме - это термин в языкознании. А подлежащее, сказуемое, члены предложения, выраженные определенными частями речи. Тогда как "реме" может быть и смысловым сочетанием, совершенно неделимым.
Для нерусских перевожу: сие условно в учебнике для 5 класса Ладыженская называет "смысловое ударение в предложении"
Цитата:
Сообщение от Tresor
Вы просто кроме начальной школы ничего больше не изучали, видимо...
Русский язык - это несколько больше...
|
Оставьте! Ах, оставьте! Мы ничего с Вами не сможем поделать (с)
__________________
Человек не может вырасти. Он может набраться опыта© ADv
|
|
|
24.07.2011, 17:59
|
#535
|
Метис енота с д'Артаньяном
Регистрация: 24.07.2010
Адрес: Москва
Сообщений: 14,777
|
Цитата:
Сообщение от Tresor
Lady, как тебе нравится подобная фраза у борца за чистоту русского языка?
|
Не нравится совсем
Цитата:
Сообщение от hamademo
Какие вы умные Елизавета Английская!
В моё время было просто: подлежащее, сказуемое, причастие, дополнение,деепричастие.Никаких реме несуществовало.Если хотите объясните, назовите мне привычными терминами. Я не собираюсь заново учить русский язык.Чистота языка- это дело русских россиян, а не иммигрантов.Вопрос культуры.
|
Если вы о чем-то не знали - это не значит, что этого не существовало  Вы попросили объяснить, что такое "рема" (не "реме", а "рема"!) Я привела вам определение из БСЭ. Понятию "рема" лет побольше, чем нам с вами вместе взятым, это не нововведение.
И загляните на досуге в учебник русского языка, чтобы не мешать в одну кучу части речи (причастие, деепричастие, т.д.) и члены предложения (подлежащее, сказуемое, дополнение, т.д.)
__________________
- Ты всегда улыбаешься, напеваешь, прекрасно выглядишь...
- О, это вы меня ещё в хорошем настроении не видели!
|
|
|
24.07.2011, 18:05
|
#536
|
Постоянный участник
Регистрация: 13.06.2011
Адрес: Париж
Сообщений: 294
|
Цитата:
Сообщение от Valenciya
...ну это при условии, что мы говорим на "правильном, академическом" языке. А кто сейчас на нем говорит?
|
Это мне очень сильно напомнило Цветаеву в "Мой Пушкин", когда она спорила с русскими студентами-эмигрантами Пражского университета об одном стихе Пушкина. Она, не будучи филологом, поняла Пушкина, в отличии от профессионалов.
Ещё у меня была личная дисскуссия с одним русским художником, живущим в Париже, Путилиным. Он мне доказывал, что для художника нужно иметь академическое образование. Но только...Потолок в Опера дё Пари расписывал необразованный Шагал, а не он.
Цитата:
Сообщение от Вега
Это иллюзия.
|
Мужчина и женщина, по существу, два разные биологические вида. Однако мы понимаем друг друга. Как это не странно.
|
|
|
24.07.2011, 18:05
|
#537
|
С'est du sucre
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Я не собираюсь заново учить русский язык.Чистота языка- это дело русских россиян, а не иммигрантов.
|
Я для ВАС уточню:
Цитата:
Иммигранты — граждане одного гос-ва, поселившиеся на постоянное или длительное время на территории др. гос-ва в поисках заработка, вследствие причин полит. или религиозного характера
Эмигрант — лицо, покинувшее страну своего гражданства или постоянного проживания и выехавщее на постоянное жительство в др. гос-во»
Иммигрант и эмигрант по своим значениям — антонимы. Они могут выступать в качестве конверсивов, то есть слов, которые — в силу одинаковой предметной соотнесенности и прямой противоположности их значений — описывают ситуацию «зеркально» в зависимости от позиции говорящего — участника взаимно обусловленного процесса, события. Например, выигрыш одного из участников состязания есть тем самым и в то же время проигрыш его соперника. Ср. две фразы: Спартаковцы выиграли в матче «Спартак» — «Динамо». Так и об одном и том же человеке можно сказать, что он иммигрант — для той страны, в которую он переселился, и эмигрант — для той страны, которую покинул.
|
Разницу уловили? Если Вы не уважаете тот язык, на котором пишите: НЕ ПИШИТЕ НА НЕМ!
__________________
Человек не может вырасти. Он может набраться опыта© ADv
|
|
|
24.07.2011, 18:07
|
#538
|
Постоянный участник
Регистрация: 27.04.2009
Сообщений: 55,369
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
необразованный Шагал
|
|
|
|
24.07.2011, 18:09
|
#539
|
Постоянный участник
Регистрация: 13.06.2011
Адрес: Париж
Сообщений: 294
|
Цитата:
Сообщение от Tresor
А Вы, hamademo - хам, однако.
Даже чтение очень интеллигентного Бориса Николаевича Бугаева Вам не помогло - Вы не знакомы ни с правилами русского языка, ни с правилами хорошего тона.
Lady, как тебе нравится подобная фраза у борца за чистоту русского языка?
|
На сколько я помню, даже до революции дополнение называлось дополнением, а не каким-то реме.Кстати, как его правильно произносить: рЕмЕ или рЭмЭ?
Между прочим, ваша тема ещё недавно называлось подлежащим.
Чистота русского языка...И мне ещё делают замечания...
|
|
|
24.07.2011, 18:10
|
#540
|
С'est du sucre
|
Цитата:
Сообщение от hamademo
Она, не будучи филологом, поняла Пушкина, в отличии от профессионалов.
|
Во-первых, Цветаева была дочерью довольно известного русского филолога. Она занималась переводами с 15 лет. В конце концов, она писала стихи! Почему ей было не понять Пушкина?
__________________
Человек не может вырасти. Он может набраться опыта© ADv
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Ваши права в разделе
|
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения
HTML код Выкл.
|
|
|
Часовой пояс GMT +3, время: 05:10.
|